Seite < 1 2 3 4 > >>

Gehörlose in der Luftfahrt

Gehörlose in der Luftfahrt

Der lokale Fernsehsender Hamburg 1 hat gestern in der Sendereihe Airport TV einen Bericht über Gehörlose in der Luftfahrt gebracht. Gezeigt werden Mark Zaurov als Passagier, der Kabinenchef Volker Jäger, der DGS gelernt hat, und gehörlose Azubis bei der Lufthansa Technik. Mark ist als Lufthansa-Passagier sehr zufrieden, aber er hätte gerne auch bei den Filmen im Flugzeug Untertitel, und die Sicherheitseinweisungen müssten eigentlich gedolmetscht werden. Das Kabinenpersonal bekommt von der Lufthansa Gratis-Sprachkurse angeboten, eben auch DGS-Kurse. Und für die Azubis und Angestellten beschäftigt Lufthansa Technik Dolmis. Da wird schon einiges für die Gehörlosen getan! - Schade nur, dass der Film nicht untertitelt ist. Aber immerhin, die Gebärden verstehen die Gehörlosen ja. ;-)

Video: Gehörlose in der Luftfahrt

Tag der Norddeutschen

Tag der Norddeutschen

121 Menschen, die 18 Stunden lang Einblick in ihr Leben und ihren Alltag geben – das ist der „Tag der Norddeutschen“ am Sonnabend, 10. November, im NDR Fernsehen. Von morgens um 6 Uhr bis um Mitternacht erfahren die Zuschauerinnen und Zuschauer in dem faszinierenden Zeitdokument, was diese Menschen an ein und demselben Tag erlebt haben. So auch Stefan Goldschmidt, der an der Hamburger Uni als Dozent am Institut für Gebärdensprache arbeitet. Schalten Sie ein und sehen Sie selbst, was er mit seinen zwei hörenden Kindern am Tag der Norddeutschen erlebt hat!

Über Stefans Beitrag: www.ndr.de/unterhaltung/der_tag_der_norddeutschen/protagonisten/goldschmidt105.html

Zwischen 6:40 Uhr und 12:45 Uhr wird Stefan immer mal wieder mit seiner Familie und in seinem Job zu sehen sein - natürlich mit Untertiteln!

Weiterlesen »

30-jähriges Jubiläum von SIGNES

signes

In der französischsprachigen Schweiz gibt es die Gehörlosensendung SIGNES (= Gebärden), vergleichbar mit dem deutschen SEHEN STATT HÖREN. SIGNES feiert sein 30. Jubiläum mit einer Sendung über 30 Jahre Kampf der europäischen Gehörlosen für den Zugang zu den Medien. Was Gehörlosen heute selbstverständlich erscheint, Gebärdensprache per Handy, Webcam, Relay-Dienste, Dolmetschereinblendungen im Fernsehen usw., das gibt es erst seit wenigen Jahren. SIGNES zeigt in einem Rückblick, wie Gehörlose dafür gekämpft haben.

30 ans, quelle histoire!

Gezeigt wird die Sendung am 22. Oktober um 20:40 Uhr auf dem Fernsehkanal RTS Deux, eine Wiederholung gibt es am 4. November um 12:30 Uhr. Selbstverständlich wird die Sendung auch online gezeigt.

Übrigens ist die Website von SIGNES eine wahre Fundgrube, mit einer Vielzahl von Sendungen (sind es alle?) im Archiv. Da kann man Stunden und Tage stöbern - wenn man Französisch oder die französich-schweizerische Gebärdensprache versteht. Hochinteressante Themen, die man außerhalb der Schweiz sonst nie sehen würde, wie z.B. ein Bericht über die Nationalratspräsidentin (2009 - 2010) Pascale Bruderer, die zwei gehörlose Onkel hat, perfekt gebärdet, sich für die Rechte Behinderter einsetzt und ihre Antrittsrede dolmetschen ließ. Oder die Geschichte von Pater Cyril, in Südafrika als Sohn orthodoxer Juden geboren, ertaubt und aufgrund des Ushersyndroms erblindet, zum Katholizismus konvertiert und jetzt taubblinder Priester. Das ist schon überwältigend, was sich da in 30 Jahren bei SIGNES angesammelt hat! Schauen Sie doch mal rein, ins Archiv von SIGNES!

Wir können SIGNES nur herzlich gratulieren und weiterhin viel Erfolg wünschen!

Untertitelpreis - einer von Gottschalks 66 Träumen?

66 Träume

Es gibt den Oscar, den Goldenen Bären der Berlinale, den Deutschen Filmpreis und viele andere Preise. Es gibt sogar einen Hörfilmpreis, der die beste Audio-Deskription für Sehbehinderte und Blinde auszeichnet! "ABER wo ist der Untertitelpreis?" fragt sich Matthias Keitzer. Er findet, ein solcher Preis könnte hilfreich beim Kampf für mehr und bessere Untertitel sein. Es sollte mehrere Kategorien des Deutschen Untertitelpreises geben:

  • der Sender mit der höchsten Unteritelquote,
  • die Lesbarkeit der Untertitel, aber auch
  • die Authentizität der Untertitel (möglichst wenige Kürzungen oder Auslassungen der gesprochenen Sprache).

Thomas Gottschalk möchte seiner bald eingestellten Sendung einen Sinn geben, daher startete er die Aktion 66 Träume. Matthias Keitzer hat sich dort mit der Idee der Etablierung eines Untertitelpreises beworben:

Sehr geehrtes Team,
ich möchte folgendes Projekt vorschlagen:
Es gibt jede Menge Preise, Filmpreise etc. auch einen Hörfilmpreis, der besonders gut gemachte Audio-Deskriptionen für Blinde und Sehbehinderte prämiert.
Leider gibt es bisher noch keinen Untertitelpreis! Untertitel benötigen nicht nur Hörbehinderte, wie Gehörlose, Schwerhörige und Ertaubte, sondern auch Hörende in public views ohne Ton. Außerdem hätte die Komplementierung eines Untertitelpreises folgenden Nebeneffekt: die Verbesserung der Untertitelversorgung und somit barrierefreieres Fernsehen für Hörbehinderte. Leider werden bisher nur 14 % des gesamten deutschen Fernsehprogramms untertitelt und somit 14 Millionen Hörgeschädigte Deutschlands vom TV-Programm ausgeschlossen.
Beachten Sie bitte auch die Resonanz auf http://www.facebook.com/UntertitelPflicht und auf www.taubenschlag.de
Mit freundlichen Grüßen
Matthias Keitzer


Matthias Keitzer erhofft sich von seiner Bewerbung Unterstützung für einen Untertitelpreis. Wenn ihr auch der Meinung seid, dass wir einen Untertitelpreis brauchen, dann unterstützt ihn bei seiner Bewerbung und seinem Projekt. Ihr könnt Vorschläge für weitere Kategorien machen, diese Meldung hier kommentieren oder auf Facebook den „Gefällt-mir-Button“ anklicken.
 

Maus mit Dolmi

Sendung mit der Maus

Untertitelt wird die Sendung mit der Maus ja schon lange, aber ab nächsten Sonntag gibt es sie im Internet auch mit Dolmetschereinblendung. Die WDR mediagroup digital GmbH teilt mit:

Seit dem 01.01.2012 betreut die WDR mediagroup digital GmbH das Projekt "Gebärdenübersetzung für die Mediatheken" für den WDR.
Bislang werden Sendeformate wie Talksendungen (z.B. hartaberfair), die ARD-Ratgeber oder auch Magazinsendungen (z.B. Bericht aus Brüssel, Westpol)
für die WDR und ARD Mediathek mit Gebärdenübersetzungen angeboten.
Man erweitert nun das Spektrum der Sendeformate.

Ab dem 15.04.2012 wird die Wissenssendung "Die Sendung mit der Maus" für das junge Publikum auch mit Gebärdenübersetzung in der Mediathek angeboten.
Ein wichtiger Schritt, denn Zielgruppe dieser Sendung sind Vorschul- und Grundschulkinder, denen mithilfe der Gebärden die Teilhabe am Kinderprogramm erleichtert und möglich gemacht wird.


Sendetag: Sonntags, ARD, 11:30 Uhr. In der Mediathek zu sehen unter: http://www.ardmediathek.de/ard/servlet/content/3516914?documentId=1458 - ab nächsten Sonntag!

Digitales Fernsehen

Digitales Fernsehen

Am 30. April 2012 endet die analoge Satellitenübertragung. Dann gibt es Satellitenfernsehen NUR noch digital. Was bedeutet das für die Fernsehzuschauer?

Darüber klärt am Montag, den 02. April 2012 ein Kofo in Hamburg auf.

Vortrag: Digitales Fernsehen
Referent: Herr Mann-Raudies (hörend), Produktionsdirektion NDR (Gebärdensprachdolmetscher/innen sind anwesend und übersetzen.)
Termin: Montag, den 02.04.2012,Einlass: 18:00 Uhr, Beginn: 18:30 Uhr
Wo: Norddeutscher Rundfunk (NDR) im Konferenzraum 2, Hugh-Greene-Weg 1, 22529 Hamburg-Lokstedt
D e r  E i n t r i t t  i s t  k o s t e n l o s !

Entweder oder? Nein, sowohl als auch!

Bündnisgrüne

Für den tauben Politiker Martin Zierold werden bei der Wahl des Bundespräsidenten am 18. März selbstverständlich Dolmis dabei sein. Da kann es doch nicht so schwer sein, diese Dolmis auch bei der Fernsehübertragung einzublenden, zumindest bei PHOENIX. Aber die ARD lehnt ab, zum einen, weil es technisch zu aufwändig sei, und zum anderen, weil die Wahl untertitelt wird. Natürlich ist das schon mal prima, wenn untertitelt wird. Aber entweder Untertitel oder Dolmetschereinblendung ist die falsche Alternative. Den Verantwortlichen ist offensichtlich nicht klar, wie unterschiedlich die Bedürfnisse Hörgeschädigter sind. Manche beherrschen die Gebärdensprache nicht, andere haben Mühe mit der deutschen Sprache, also mit Untertiteln. Statt "entweder oder" also am besten ein "SOWOHL ALS AUCH" - Untertitel PLUS Dolmetschereinblendung! Zumal die Dolmetscher ja schon da sind!

Genau das fordern auch die Grünen:

Erster tauber Politiker bei Bundesversammlung: Grüne fordern von TV-Sendern Live-Übertragung in Gebärdensprache

Die Berliner Grünen fordern die TV-Anstalten auf, die Live-Übertragung von der Bundesversammlung auch in Gebärdensprache zu senden. „Wir wollen die politische Beteiligung auch von Menschen mit Behinderungen. Es sollte endlich Selbstverständlichkeit werden, dass zumindest bedeutende politische Ereignisse für alle Menschen in Deutschland verständlich übertragen werden“, erklärt Landesvorsitzende Bettina Jarasch. Alles andere widerspräche der 2006 verabschiedeten UN-Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen – insbesondere in Fragen der Teilhabe an gesellschaftlichen Prozessen.
„Noch immer gibt es Barrieren in der Gesellschaft, die vielen Menschen eine politische und gesellschaftliche Beteiligung erschweren“, erklärt der Vorstand der Grünen in Berlin-Mitte. Als Bündnisgrüne sei man selbst der Umsetzung einer inklusiven Gesellschaft verpflichtet und fordert Politik und Medien auf, sich ebenso zu verhalten.
Hintergrund: Der Grünen-Politiker Martin Zierold, der erste taube Parlamentarier Deutschlands, wird am kommenden Sonntag in der Bundesversammlung über die Nachfolge von Christan Wulff mitentscheiden. Die Bitte des Deutschen Gehörlosen-Bundes an die ARD sowie die Anfrage von Martin Zierold an Phoenix, diese Versammlung mittels eines eingeblendeten Gebärdensprachdolmetschers zu übertragen, wurde abgelehnt. Lediglich die Untertitelung, die meistens nicht die gleiche Qualität und dieselbe Komplexität aufweisen wie die gesprochene Sprache, wurde in der ARD gewährt.
Die Gebärdensprache ist allerdings nicht – wie viele annehmen – gebärdetes Deutsch, sondern eine eigene Sprache mit einer eigenen Grammatik. Sie weicht teilweise erheblich von der deutschen Lautsprache ab. Eine reine Untertitelung ist für viele taube Bürgerinnen und Bürger ein Hindernis, die Bundesversammlung vollständig zu verfolgen.

Zur Unterstützung ist eine neue Facebook-Gruppe gegründet worden: Bundesversammlung in Gebärdensprache dolmetschen !

War das nun ein Irrtum, oder haben Bitten und Proteste doch etwas bewirkt? Wie dem auch sei, bei PHOENIX werden nun doch Dolmis eingeblendet.

PHOENIX schreibt:
"Ihre Anfrage kann ich positiv beantworten: PHOENIX wird die 15. Bundesversammlung mit Wahl des 11. Bundespräsidenten mit Gebärdensprachdolmetschung übertragen."

Die Verwaltung des Bundestags ergänzt:
"Wir freuen uns sehr, dass sich Phoenix nun für die Variante der Gebärdendolmetschung in derselben Weise wie bei Nachrichtenübertragungen im Fernsehen entschieden hat. Es wird ein eigener Dolmetscher ins Bonner Studio bestellt, so dass auf Phoenix sowohl das Plenarbild als auch der Dolmetscher zu sehen sind. So ist es doch die beste Lösung."

einsfestival und EinsPlus mit Untertiteln

einsfestival

Der ARD-Sender einsfestival sendet seit kurzem mit Untertiteln. Das gilt übrigens auch für EinsPlus. Anfangs werden nur ausgewählte Spielfilme und Serien untertitelt, das Angebot soll aber ausgeweitet werden. Erstaunlich, wie viele Sendungen schon am Anfang mit UT gesendet werden: Heute auf EinsFestival und EinsPlus.

'Wetten dass..?' und 'Maybrit Illner' mit UT

ZDF

Noch ist nicht klar, wer die Nachfolge von Thomas Gottschalk bei "Wetten dass..?" antreten soll, aber eines ist schon mal klar: Im nächsten Jahr wird "Wetten dass..?" untertitelt - wenn es nicht eingestellt wird. Auch "Maybrit Illner" soll im nächsten Jahr untertitelt werden. Na immerhin, mit kleinen Schritten geht es voran! - Schön ist immer die Vorstellung von einer verkehrten Welt: ALLE Sendungen sind untertitelt, und ein Sender verkündet stolz, dass wieder zwei weitere Sendungen für Hörende vertont werden. Ein toller Fortschritt! ;-)

Wir freuen uns auf den Tag, an dem solche Ankündigungen überflüssig sind und selbstverständlich 100% des Fernsehprogramms barrierefrei sind!

ZDF will Angebote für Hör- und Sehbehinderte ausweiten

ZDF: "Wetten, dass..?" ab 2012 mit Untertiteln

Sesamstraße: Ohne Worte

Huf- und Klauensprache

Schneckengebärdensprache? Huf- und Klauensprache? Gibt es alles, und noch viel mehr - in der aktuellen Sesamstraßenfolge "Ohne Worte". In dieser Folge verliert Wolle seine Stimme. Nun wollen Wolle und Pferd wissen, wie man ohne Stimme kommunizieren kann. Unter anderem besuchen sie deshalb eine Gehörlosenschule und lernen sogar ein paar Gebärden. Aber richtige DGS-Gebärden! Die Lehrerin Katharina (Denise Ilktac, Schauspielerin und Deaf Studies-Studentin) erklärt, wie es geht. Und alle haben Spaß daran, sicher auch die Fernsehzuschauer! Fehler macht natürlich jeder beim Lernen. "Warum hast du so ein großes Maul?" fragt Rotkäppchen den Wolf. Der antwortet: "Damit ich dich besser küssen kann!" Kleines Gebärden-Missverständnis von Pferd. ;-)

Gesendet wurde die Folge am 23. und 24. Oktober, wiederholt wird sie am 18. November um 18:15 Uhr. Man kann sie aber auch einen Monat lang online sehen, mit Untertiteln:

Sesamstraße: Ohne Worte

Gehörloser Moderator für das Magazin MENSCHEN

Menschen

"Menschen - das Magazin" - eine Sendung von Behinderten mit Behinderten für Behinderte. Regelmäßig gibt es auch Beiträge zum Thema Hörbehinderung, aber moderiert wurde bisher nur von Körperbehinderten. Warum eigentlich? Matthias Keitzer hat jetzt in einem Schreiben an das ZDF vorgeschlagen, regelmäßig auch Gehörlose in DGS moderieren zu lassen. Klasse Idee, Matthias! - Falls Sie sich Matthias' Vorschlag anschließen wollen, können Sie das über die Kontaktseite des ZDF tun.

Matthias' Schreiben:

Weiterlesen »

Fingerzeig

Fingerzeig

Auf die Pläne des Berliner Offenen Kanals "ALEX" hatten wir schon hingewiesen (s.u.). In der Zwischenzeit war ALEX aktiv und hat die erste Talkshow in Gebärdensprache produziert: Fingerzeig.

ALEX sucht aber noch weitere gehörlose oder DGS-kompetente Mitarbeiter:

"Habt Ihr Interesse, bei diesem bislang einmaligen Projekt dabei zu sein und Eure Belange bei FINGERZEIG in Eurer Sprache öffentlich darzustellen? Ihr seid mindestens 16 Jahre alt und seid gehörlos oder hörend und gebärdensprachkompetent? Dann meldet Euch bei Janine Rieger (Janine_Rieger@freenet.de) und merkt Euch Donnerstag, den 20. Oktober 2011, 18 Uhr im Kalender vor. Da findet bei ALEX Offener Kanal Berlin (Voltastraße 5, 13355 Berlin‐Wedding) das Auftakt‐Redaktionstreffen statt."

Fuselanleihe für Alkoholikerkneipen

Fuselanleihe

Wirtschaftskrise, Finanzkrise, Schuldenkrise - verlieren Sie da auch den Durchblick? Und man hat den Eindruck, dass auch unsere Politiker längst den Durchblick verloren haben. Einer hat ihn aber noch: Chin Meyer. Der hat das Wirtschafts- und Finanzsystem bei Markus Lanz anhand eines einleuchtenden Besipiels erklärt, mit der "Fuselanleihe für Alkoholikerkneipen". Natürlich ist das eine Parodie, ein Spaß, aber sie ist einleuchtend und der Wirklichkeit verdammt ähnlich. Und man kann sich kaputt lachen.

So ist es Björn Karges ergangen, und weil seine gehörlose Freundin sich fragte, warum er denn wohl Tränen lachen würde, hat er für die "Fuselanleihe" kurzerhand Untertitel geschrieben. An denen können sich jetzt alle erfreuen:

"Fuselanleihe für Alkoholikerkneipen" mit UT!

Neue Talkshow in DGS: 'Fingerzeig'

ALEX

ALEX, der neue Offene Kanal Berlin, ist eine regionale Plattform, die Bürgerinnen und Bürgern kostenlos die Teilnahme am Rundfunk ermöglicht. Ereignisse aus den Bereichen Politik, Kultur und Gesellschaft finden bei ALEX ihre Darstellung. Mit ALEX können Menschen Medieninhalte gleichzeitig erleben und gestalten. ALEX ist eine Einrichtung der Medienanstalt Berlin-Brandenburg und wird aus Rundfunkgebühren finanziert.

ALEX hat im vergangenen Monat im Rahmen des Jugendmedienprojektes "Volltreffer" mit Jugendlichen des Vereins Jubel3 in Berlin eine Sendung zum Thema "gehörlos" produziert. Man kann sie online sehen:
Volltreffer.

Aus dieser Erfahrung heraus hat ALEX Ideen für eine Talksendung in Gebärdensprache entwickelt. Sie planen eine erste Pilotfolge in Gebärdensprache mit Jubel3. Produktionstermin werden der 6. und 7. September 2011 sein. Thema werden die Aktivitäten rund um das Jugendfestival in der Berliner Urania am 16. und 17. September 2011 sein.

Verschiedenste Inhalte sollen in Gebärdensprache präsentiert und durch einen Dolmetscher live eingesprochen werden. Hierbei ist das Prinzip des "Medien selbst gestalten" als Chance zu sehen, Inhalte in einer bisher nicht medial bekannten Art zu entwickeln.

ALEX sucht Menschen, die Lust haben, sich an solch einem Projekt zu beteiligen und unter professionellen Bedingungen Fernsehen zu machen. Wenn Sie mitmachen möchten, wenden Sie sich an Herrn
Franke.

Filmporträt Georgina Schneid

Georgina Schneid

Untertitel für Hörende gibt es nicht. Sie verstehen Georgina auch so, wenn sie spricht. Aber die gehörlosen Zuschauer sind dann ausgeschlossen. Darauf hat Judith Nothdurft den Sender Donau-TV hingewiesen, und prompt wurde die online-Version des Berichts über Georgina Schneid mit Dolmi-Einblendung versehen. Klasse! "Wenn alle Sender so schnell und unproblematisch reagieren würden, wären wir in Sachen Inklusion schon ein großes Stück weiter!" meint Judit.

Filmporträt Georgina Schneid

Flora und Patsch - Kinder-TV-Filme mit Gebärden

Anna-Lilja Häfele von Lilienfilm plant gebärdensprachliche Fernsehsendungen für Kinder. Dafür braucht sie Ihre Unterstützung - und Sponsoren! Sie schreibt:

Mit "Breitenbach -  Waiting" haben wir ein barrierefreies Musikvideo produziert. Jetzt wollen wir eine Kindersendung etablieren. Denn schaut man in andere Länder, gibt es dort viele Kindersendungen in Gebärdensprache: Pi!, Wicked, Tinna Táknmálsalfur... Hier in Deutschland bislang nicht. Das wollen wir von LILIENFILM ändern und dafür brauchen wir eure Hilfe. Wir haben in den letzten Jahren eine Kindersendung entwickelt. Aber die Fernsehsender sind sich nicht sicher, ob es "gut aussehen wird mit den Gebärden" oder "ob hörende Kinder auch Interesse haben". Wir wollen zeigen: Es geht, auch hier in Deutschland!

Weiterlesen »

Trügerische Taube

Trügerische Taube

Nein, gehörlos ist die Schauspielerin Johanna Ingelfinger nicht. Mag sein, dass sie eine gute Schauspielerin ist, aber warum nur hat man sie für die Rolle der gehörlosen Lilly ausgewählt (s.u.)? Sie hat sich zwar bemüht, Gebärden zu erlernen, aber Gehörlose bemerken doch sofort, dass das nicht echt ist. Warum hat man die Rolle nicht mit einer Gehörlosen besetzt? Es gibt doch genug talentierte junge Gehörlose! War es zu zeit- und zu geldaufwändig, bei den Aufnahmen einen Dolmi einzusetzen? Oder waren die Verantwortlichen ganz einfach ahnungslos?

Hinzu kommt, dass die Handlung völlig unrealistisch ist. Lilly wehrt sich zwar gegen ein CI. Dass sie nicht gehört hat, wie ihr Vater ohnmächtig wurde, empfindet sie dann aber als ihre "Schuld"! Vielleicht wäre ein CI doch nicht so schlecht? Und was die Gebärdensprache betrifft: Die ist zwar faszinierend, aber wer kann die schon? Verblüffend auch, wie perfekt Lilly von den Lippen ablesen kann. Die Hörenden können fast normal sprechen, aber Lilly benutzt ihre Stimme nie, sondern gebärdet nur, und wenn nötig schreibt sie etwas auf. Und überhaupt haben Gehörlose halt ein eingeschränktes Leben. Das könnte man durch ein CI natürlich ändern.

Eine extrem positive Darstellung des CI, die den Verdacht aufkommen lässt, "dass es sich hierbei um unerlaubtes Sponsoring durch die CI-Industrie handeln könnte, genauer genommen um SCHLEICHWERBUNG! Das ist eigentlich ein SKANDAL!"

Das meint Matthias Koch, der gegen diesen Film mit einer Petition protestiert. Er will online möglichst viele "Unterschriften" sammeln und sie dann an die zuständige Redaktion bei der ARD schicken. Wenn auch Sie wie Matthias meinen: Hörende SchauspielerInnen für taube Rollen? UNMÖGLICH! - dann unterstützen Sie den Protest mit einer Unterschrift auf Meine Petition!

 Insgesamt 1090 Protestierende haben innerhalb von 2 Tagen die Petition unterschrieben. Das ist eine überwältigend hohe Zahl, die den Verantwortlichen bei IAF zu denken geben sollte. Bei künftigen Produktionen sollten die Fernsehleute bedenken: NIE NUR ÜBER UNS, ABER GERNE IMMER MIT UNS!

Falls Sie den Film noch nicht gesehen haben: Er wird noch einige Male wiederholt, und eine Woche lang können Sie ihn auch online sehen: Trügerischer Friede.

 Die Schauspielerin Johanna Ingelfinger hat sich hier per Kommentar zu Wort gemeldet und entschuldigt. Dabei trifft sie überhaupt keine Schuld. Ihre darstellerischen Leistungen sind wirklich Klasse, und dafür, dass sie als Hörende für die Rolle des gehörlosen Mädchens ausgewählt wurde, kann sie nicht. Mit dem dicken roten X wollten wir nicht Johanna kränken - wir haben es gerne entfernt - sondern darauf hinweisen, dass für taube Rollen TAUBE ausgewählt werden sollten. Die Argumente der Filmproduktionsgesellschaft und des IAF-Teams, die sich ebenfalls per Kommentar gemeldet haben, ziehen nicht. Natürlich muss es bei einer Serienproduktion schnell gehen, aber wieso sollte eine gehörlose Schauspielerin mit Dolmi alles verlangsamen? Anerkannte taube Schauspielerinnen wie z.B. die Oscarpreisträgerin Marlee Matlin oder Emmanuelle Laborit liefern seit vielen Jahren den Beweis, dass Taube professionell und vor allem authentisch eingesetzt werden können.
An manchen Stellen im Film wird der good will schon deutlich. Es wird deutlich, dass es zum Thema CI durchaus kontroverse Meinungen gibt, allerdings mit eindeutiger Tendenz pro CI. Und es wird darauf hingewiesen, dass es Gebärdenpoesie und Gehörlosentheater gibt. "Selbst komplizierte wissenschaftliche Sachverhalte lassen sich in der Gebärdensprache darstellen, bis hin zur Relativitätstheorie." Zum Erstaunen aller kann der eine Pfleger die sogar in DGS übersetzen: "Ich bin ein Huhn!" Ein toller Gag für den Schluss-Lacher! Aber genau in diesem Stil ist der ganze Film gehalten: oberflächlich und effekthascherisch. Natürlich muss solch ein Film für ein Millionenpublikum eher unterhaltsam als belehrend sein. Aber Falsches sollte wirklich vermieden werden. Die IAF-Zuschauer wissen jetzt, dass Gehörlose praktisch alles mühelos von den Lippen ablesen können, dass das Leben Gehörloser halt doch arg eingeschränkt ist und dass das wahre Glück eben doch das Hören ist. Audismus in Reinkultur! Auf solche PR können wir gerne verzichten.

Easy Listen – Studie zur Barrierefreiheit im Fernsehen

Esy Listen-Team

Haben Sie sich auch schon einmal über Nebengeräusche oder Musik bei Fernsehsendungen geärgert, die das Verstehen erschweren oder gar unmöglich machen? Wäre es nicht himmlisch, wenn es eine Extra-Tonspur für Hörgeschädigte gäbe, bei der diese Störgeräusche ausgeblendet sind - und man besser verstehen würde denn je zuvor? Das Forschungstransferprojekt "Easy Listen" an der Hochschule für Film und Fernsehen Potsdam hat sich mit diesem Thema befasst:

Easy Listen kümmert sich um die Verbesserung der Barrierefreiheit bei audiovisuellen Medien. Unser Ziel ist es, eine eigene Tonspur für Hörgeschädigte im Fernsehen, auf DVDs und im Internet zu etablieren. Um unser Verfahren an die Bedürfnisse der Hörgeschädigten anzupassen, benötigen wir Ihre Hilfe. Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ca. 5 Min. Ihrer Zeit schenken und unseren Online-Fragebogen ausfüllen.

Fragebogen zur Barrierefreiheit im Fernsehen

Wir werden in diesem Jahr auch mehrere Testreihen zur Optimierung des Easy Listen-Verfahrens durchführen und suchen daher Probanden für Hörtests. Bei Rückfragen oder Interesse an unseren Hörtests sind wir unter www.easy-listen.de und info@easy-listen.de zu erreichen.

Petition nicht unterschreiben!

Gebührenmonster

Das sagt der Schweizerische Gehörlosenbund. Es geht um die Fernsehgebühren. Die sind in der Schweiz hoch. Der Grund: In der Schweiz gibt es VIER Landessprachen. Nun gibt es aber eine Online-Petition, die das "Gebührenmonster" bändigen soll, d.h. die für eine Gebührensenkung eintritt. Allerdings werden von den Gebühren auch Untertitel, Dolmetschereinblendungen und Audiodescription für Blinde bezahlt. Wenn die Petition Erfolg haben sollte, könnte das für die Hörgeschädigten und die Blinden in der Schweiz bedeuten, dass ihre speziellen Dienste eingeschränkt werden. Aus diesem Grunde sollen sie also GEGEN die Petition stimmen, also GEGEN weniger UT und Dolmi-Einblendungen!

Bitte die Petition « Radio- und Fernsehgebühren: 200 Franken sind genug! »nicht unterschreiben

Wann wird die ARD barrierefrei, Frau Piel?

Behindertenparkplatz

Christiane Link, in London lebende deutsche Journalistin, selbst Rollstuhlfahrerin und liiert mit einem Blinden, hat in ihrem Blog Behindertenparkplatz einen Offenen Brief an die Intendantin der ARD, Frau Piel, veröffentlicht.

Auslöser ist die Tagesschau-App, die NICHT barrierefrei ist. In Bezug auf Untertitel hat die ARD zwar guten Willen bekundet (s.u.), Taten sind allerdings noch nicht gefolgt. Für Blinde müsste es eine VoiceOver-Option geben. Die ist schlichtweg vergessen worden. Schlimmer noch: Sie soll auch nicht nachgerüstet werden. Christiane hat ihre Hilfe angeboten, aber es besteht "kein Interesse".

Vor diesem Hintergrund sind zwei Dinge eine Unverschämtheit: Behinderte sollen Gebühren zahlen, und für die Tagesschau-App sind Extra-Gebühren im Gespräch. Christiane hat das auf den Punkt gebracht, in ihrem Offenen Brief:

Wann wird die ARD barrierefrei, Frau Piel?

tvbutler.at mit der „Silbernen Biene“ ausgezeichnet

TV-Butler

Erst ein halbes Jahr alt (s.u.), und schon mit der "Silbernen Biene" ausgezeichnet! Darauf können die Betreiber von www.tvbutler.at mit Recht stolz sein.

Unter den TV- und Radio-Programminformationsseiten im Internet ist der tvbutler wohl die einzige, die sich so konsequent um Barrierefreiheit bemüht. Für Hörgeschädigte einfach Spitze: die Auflistung von Filmen mit Untertiteln oder Gebärdensprache. Und schon auf der Titelseite gibt es den tvbutler in Gebärdensprache!

Wir gratulieren ganz herzlich und wünschen dem Butler weiterhin eine steile Karriere!

Silberne Biene für den tvbutler

Ausflug des Bochumer Stadtverbands zum WDR nach Köln

Besuch beim WDR
Bild vergößern

Am 25. Juli hat der Stadtverband der Gehörlosen Bochum einen Ausflug zum WDR nach Köln gemacht. Besonders beeindruckend war natürlich die Führung durch die Lindenstraße, mit dem Café Bayer, dem Griechischen Restaurant usw. Dort wurden sie von Hermes Hodolides, der in der Lindenstraße den ,,Vasily Sarikakis" spielt, herzlich begrüßt. Er gab allen Teilnehmern bereitwillig ein Autogramm. Insgesamt für die Gehörlosen ein "unvergesslicher, supertoller Tag".

Lesen Sie den Bericht von Dodo Dohm!

Weiterlesen »

TV-Butler gefällig?

tvbutler

Sie möchten sich von einem Butler bedienen und verwöhnen lassen, auch beim bzw. vor dem Fernsehen? Die neue TV-Website www.tvbutler.at steht Ihnen zu Diensten, und sie bemüht sich um Barrierefreiheit!

Schon auf der Titelseite heißt es: "Fernsehen für alle - Hörfilm, Gebärdensprache, Untertitel". Da kann man dann auswählen zwischen > TV-Sendungen mit Untertitel, > TV-Sendungen mit Audiodescription und > TV-Sendungen mit Gebärdensprache. Gerade letzteres ist eine Besonderheit dieser Website. Dazu meint unser UT- und TV-Spezialist Bernd Schneider: "Mir gefällt am tvbutler.at besonders gut, dass man auch ausschließlich nach Sendungen mit Gebärdensprache suchen kann, weil man auf anderen TV-Webseiten höchstens nach Untertiteln filtern kann." Mehr noch: Auf www.oegsbarrierefrei.at gibt es eine Seite mit Erläuterungen zur Barrierefreiheit von www.tvbutler.at - mit Gebärden-Video!

Übrigens sehen die Österreicher auch die deutschen Sender. Entsprechend ist der TV-Butler auch für deutsche und schweizerische Zuschauer sehr hilfreich und nützlich. Also lassen Sie sich bedienen vom österreichischen tvbutler!

Gebärdenchor tritt in Schalke-Arena auf

Tomato Pufhan im Interview

Am 5. Juni haben Tomato Pufhan und sein Gebärdenchor (s.u.) ihren großen Auftritt. Am "Day of Song", dem Tag des Liedes, treten sie in der Schalke-Arena vor 60.000 Zuschauern auf. So viel Publikum hat bisher wohl noch kein Gebärdenchor gehabt. SAT1 Regional hat am 17.5. über den Chor berichtet. Den Film können Sie noch online sehen:

Gehörlosen-Chor

(Schade, dass es Untertitel nur für Hörende gibt!)
Aber Ulrike von Reininghaus vom DGB war so lieb und hat den gesprochenen Text der Sendung aufgeschrieben:

Fernsehgottesdienst mit DGS-Übersetzung

bibel.tv

Am 21. Februar hat Bibel-TV eine Ausgabe des wöchentlichen Fernsehgottesdienstes "Stunde des Höchsten" gesendet, der von den Zieglerschen, einer diakonischen Einrichtung in Württemberg, verantwortet wird. In diesem Gottesdienst gibt es neben Predigt, Liturgie, Gesang auch jedesmal einen interessanten musikalischen Gast und eine Persönlichkeit, die Pfr. Heiko Bräuning in einem Interview Rede und Antwort steht. Im Gottesdienst am 21. Februar war Claudia Madei-Hötzel zu Gast, aufgewachsen bei gehörlosen Eltern und heute in der Ausbildung von gehörlosen Arbeitserziehern tätig. Der Gottesdienst wurde von Uta Benner, Gebärdensprachdolmetscherin aus Stuttgart, simultan übersetzt. Dieser Gottesdienst am 21. Februar war - laut Bräuning von den Zieglerschen - eine Pilotsendung, d.h. die Zieglerschen überlegen, die Gottesdienste in Zukunft alle dolmetschen zu lassen, um Gehörlosen einen regelmäßigen Gottesdienst anzubieten.

Die Gottesdienst-Sendung vom 21.2. wird wiederholt am:
Sonntag, 21. März, 8.30 Uhr und 14 Uhr, Donnerstag, 25. März, 0.00 Uhr, Freitag, 26. März, 6.00 Uhr und Samstag, 27. März, 12 Uhr!

Im Internet können Sie den Gottesdienst auch sehen:
Stunde des Höchsten - "Tu dich auf!" Markus 7, 31-37
 

Seite < 1 2 3 4 > >>

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/view/viewtools.inc.php on line 135

Warning: Use of undefined constant yday - assumed 'yday' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/model/werbestats.php on line 59

Warning: Use of undefined constant hours - assumed 'hours' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/model/werbestats.php on line 59

Werbung

mobilypro.com Bildtelefone, Schreibtelefone, Lichtwecker und vieles mehr
Skarabee
<br />
<b>Notice</b>:  Undefined offset: 7 in <b>/var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/view/rechts.php</b> on line <b>20</b><br />
Verbavoice
<br />
<b>Notice</b>:  Undefined offset: 9 in <b>/var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/view/rechts.php</b> on line <b>20</b><br />
Geb�rdenVerstehen
Hand zu Hand e.V.
Norddeutschens Reha- und Beratungszentrum f�r H�rgesch�digte (NRBH) in Hamburg
<br />
<b>Notice</b>:  Undefined offset: 1 in <b>/var/www/vhosts/taubenschlag.de/archiv.taubenschlag.de/cms/view/rechts.php</b> on line <b>20</b><br />
Dr. Oliver Rien - Termine / Unterlagen / Seminare
Dolmetschservice f�r Geb�rdensprache
Tridimo - Dolmetscher f�r Geb�rdensprache